每天学一点英语【我现在是自由工作者】

来源:北京新动力英语培训学校时间:2015/1/22 17:37:47

   四个半月后  玛莉巧遇戴夫

  【我现在是自由工作者】
  Dave:  Yeah. You don't need to rub it in.
  戴夫:         是啊。不劳你落井下石了。
  Mary:  And then she 1) made the deal with MicroPower. Vince wanted to sell for fifteen million...
  玛莉:         然后她跟“微力”谈妥了条件。文斯本想用一千五百万卖掉的……
  Dave:  Fifteen? And Zina pushed them up to seventy-five?
  戴夫:         一千五百万?而吉娜逼他们出到了七千五百万?
  Mary:  That's right. Vince still stops by her office every day to thank her.
  玛莉:         没错。文斯到现在都还每天经过她的办公室,跟她道谢呢。
  Dave:  Anyway, I'm still happy I left. I'm working as a 2) freelancer now.
  戴夫:         不管怎样,我还是很高兴我离开了。我现在是自由工作者。
  Mary:  You really should have stayed with us, Dave.
  玛莉:         你当初真该留下跟我们一道的,戴夫。
  语言详解
  A: Who do you work for?
  你帮谁工作?
  B: No one. I'm a freelancer.
  没有谁。我是自由工作者。
  【rub it in 落井下石】
  rub it in 的这个动作就像是一抹再抹,越抹越进去的感觉,而这个片语在使用上,就是“落井下石”的意思,明明人家已经很惨了,却还要打落水狗,在伤口上撒盐。
  A: So, your sister beat you in bowling!
  所以你妹妹打保龄球赢了你!
  B: Stop rubbing it in, OK?
  别落井下石了,好吗?
  A: Didn't I tell you over and over again she doesn't like you?
  我不是一再告诉你她不喜欢你吗?
  B: You don't have to rub it in.
  你不用落井下石嘛。
  1) deal (n.)  交易;make a deal with...与……交易
  2) freelancer (n.)  自由工作者

北京新概念英语培训班/552/为你准备更多经常学习知识,让你英语不在愁。

扫一扫 免费领取试听课
优先领取试听课
申请试听

以上就是北京新动力英语培训学校小编为您推荐的 "每天学一点英语【我现在是自由工作者】" 的全部内容,本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如果发现本站有侵权内容,请联系本站在线客服,我们将第一时间删除处理。

联系我们

选择专业时,如果犹豫不定,不知道选择哪个比较好,敬请致电,专业的咨询老师会为你解答。

报名热线:4000336013

在线咨询:

北京新动力英语培训学校好不好怎么样|北京新动力英语培训学校联系电话|短信获取地址|咨询电话:4000336013