英语每天学习一点点【我知道较适合的人选】

来源:北京新动力英语培训学校时间:2015/1/22 17:36:07

   “微力”旗下的“资讯王”网络分公司

  【我知道较适合的人选】
  Zina:          OK, let's find somebody then.
  吉娜:         好吧,那我们就再找个人。
  Vince:  Good. I'll take care of it.
  文斯:  好。我来处理这件事。
  Zina: Wait a second, Vince. You know what? Why don't you let me handle it?
  吉娜:         等等,文斯。这样吧,不好我来处理好了。
  Vince:  Are you sure? 1) Do you have somebody in mind?
  文斯:         你确定?你心目中有人选吗?
  Zina:  Yeah. Let me see if he'll do it, and I'll get back to you.
  吉娜:  有。我先去看看他做不做,再跟你说。
  Vince:        OK. Just keep in mind it has to be somebody who can 2) get along with Elvin.
  文斯:  好。切记这个人得要能跟艾文处得来。
  Zina:           3) Don't sweat it. I know just the guy.
  吉娜:         你别多虑了。我知道较适合的人选。
  语言详解
  A: If you need any help, just call.
  需要任何协助,尽管打电话来。
  B: Thanks. I'll keep that in mind.
  谢谢。我会谨记在心。
  【I'll get back to you. 我再回复你。】
  当有人问起你一些事情或是讯息,若你无法立即答复,得要先去研究研究的时候,就可以用上这句话 I'll get back to you.“我会再回复你。”表达等你一有结论就会主动联络对方的诚意。
  A: How much are these machines going to cost me?
  这些机器要花我多少钱啊?
  B: Let me check my figures, and I'll get back to you on that.
  待我先查看一下数字,我再回复你。
  【Don't sweat it.别花这心思。】
  sweat 是“流汗”,而若是碰到要费一些周折才能解决的事,流点汗肯定是免不了的。于是sweat 也可以用作名词,表示“苦差事”,引申做动词也就成了“费苦心”的意思,Don't sweat it 这句短语就是指“别花力气、心思在这上头”。目的是告诉对方不必大费周折,白花力气。
  A: I'm sorry I forgot your birthday party.
  我很抱歉忘了你的生日派对。
  B: Don't sweat it. I had a good time anyway.
  别多心了。反正我玩得很愉快。
  1) Do you have somebody in mind?  你心目中有人选吗?文后的keep...in mind 则是指“谨记在心”。
  2) get along with...  与……处得来
  3) Don't sweat it  别白费力气了。

北京新概念英语培训班/552/为你准备更多精彩。

扫一扫 免费领取试听课
优先领取试听课
申请试听

以上就是北京新动力英语培训学校小编为您推荐的 "英语每天学习一点点【我知道较适合的人选】" 的全部内容,本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如果发现本站有侵权内容,请联系本站在线客服,我们将第一时间删除处理。

联系我们

选择专业时,如果犹豫不定,不知道选择哪个比较好,敬请致电,专业的咨询老师会为你解答。

报名热线:4000336013

在线咨询:

北京新动力英语培训学校好不好怎么样|北京新动力英语培训学校联系电话|短信获取地址|咨询电话:4000336013