2014年国际商务师考试法语辅导:翻译短文

来源:环球网校时间:2014/1/3 15:03:47

 

  •  Le temps perdu 浪费时间

      Devant la porte de l'usine

      le travailleur soudain s'arrête

      le beau temps l'a tiré par la veste

      et comme il se retourne

      et regarde le soleil

      tout rouge tout rond

      souriant dans son ciel de plomb

      il cligne de l'oeil

      familièrement

      Dis donc camarade Soleil

      tu ne trouves pas

      que c'est plutot con

      de donner une journée pareille

      à un patron?

      参考译文:

      在工厂门口

      一位工人突然停住脚步

      好天气拽了拽他的衣襟

      他扭过头

      看看太阳

      太阳又红又圆

      正在它铅灰色的天空中微笑

      他很随意地

      递了个眼色

      哎,太阳老弟

      你不觉着

      把这么美好的

      给了老板

      很蠢吗?

      生词注解:

      1.plomb n.m. 铅(ciel de plomb 铅灰色的天空)

      2.cligner de l'oeil 递眼色(faire un clin d'oeil à qqn.)

      3.familièrement adv. 随便地,不拘礼节地

      4.con,ne a. 愚蠢的,可笑的

扫一扫 免费领取试听课
优先领取试听课
申请试听

以上就是环球网校小编为您推荐的 "2014年国际商务师考试法语辅导:翻译短文" 的全部内容,本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如果发现本站有侵权内容,请联系本站在线客服,我们将第一时间删除处理。

环球网校好不好怎么样|环球网校联系电话|短信获取地址|咨询电话:400-8855-354