太原万柏林推荐靠谱的日语补习班机构

来源:太原索雅小语种培训学校时间:2023/12/19 15:24:35

太原万柏林推荐靠谱的日语补习班机构.小编推荐索雅.太原索雅教育为太原市的经济建设和社会发展,为培养适应国际竞争、富于开拓精神的外向型、复合型人才进行了不懈的探索和努力并取得有目共睹的成果。并以前卫的教学理念;诚信的办学方式;良好的硬件设施在英语培训界拥有良好的口碑。小语种(韩语、日语、法语、德语、俄语、西班牙语、意大利语和阿拉伯语)一直是主要的培训课程.下面分享一段咨讯。

国庆假期,人山人海!

在日文中,国庆节应该咋说呢?

其实日语里原本是没有的,这个词属于专有名词,只有这一种直接汉语词音读的读法,谁让中日两国语言之间的联系源远流长,很多汉语词直接音读成日语一点违和感都没有。


国慶節

注音:こっけいせつ

音调及词性:【3】 名词

释义:国庆节

假名:こっけいせつ

优化:阔,可以舍出

联想:【国庆节】找宽阔的路,可以从房舍中出行,避免堵车堵的气喘吁吁。

这里的促音被优化成一个不发音的形象动作“气喘吁吁”

国庆节快乐应该咋说呢?

kokkeisetuomedetou

“国 慶 節おめでとう”

国慶節(こっけいせつ):国庆节

おめでとう:这个词来源于形容詞「めでたい」(意为“可喜可贺”),是敬语表达「おめでとうございます」的省略语。常用于结婚祝贺、·毕业祝贺、庆生、新年等场合,表达祝福。

如:

1.ご結婚(けっこん)、おめでとうございます。(恭喜结婚)

2.お誕生日おめでとうございます。(生日快乐)

3.お卒業(そつぎょう)、おめでとうございます。(毕业快乐)

4.ご入学(にゅうがく)、おめでとうございます。(入学快乐)

5.明(あ)けましておめでとうございます。(新年快乐)

其实表示快乐的词有很多,比如”楽しい(たのしい)”“嬉しい(うれしい)”。

所以就会有小伙伴,把国庆节快乐直接翻译成:

国慶節楽しい|嬉しい。这是个错误表达哦。

正确的表达方式依然是“国慶節おめでとう”

扫一扫 免费领取试听课
优先领取试听课
申请试听

以上就是太原索雅小语种培训学校小编为您推荐的 "太原万柏林推荐靠谱的日语补习班机构" 的全部内容,本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如果发现本站有侵权内容,请联系本站在线客服,我们将第一时间删除处理。

联系我们

选择专业时,如果犹豫不定,不知道选择哪个比较好,敬请致电,专业的咨询老师会为你解答。

报名热线:4000336002

在线咨询:

太原索雅小语种培训学校好不好怎么样|太原索雅小语种培训学校联系电话|短信获取地址|咨询电话:4000336002